Overblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

خط المسند أو الخط الحميري

مرسيليا (Marsilya) en arabe, où le mot arabe marsa veut dire « port » et le mot arabe Iliya veut dire « Jérusalem ».

Marseille la punique

 شاهد القربان مرسیلیا 700 ق.م :   

"   

العربية: عمئمر بن معدكرب هقني ألمقه رأسهمو بعثتر وبألمقه وبذت حميم وبذت بعدن وبودم وبكربئل وبسمهعلي وبعمريم وبيذرحملك .... أي: اهداء عَمّيئّمّر بن مَعديكَرِب إلى ألمَقَه راسُهُمو. بعثتار وبألمقه وبذات حِميَم وبذات بَعدان وبوَد وبكربئيل وبِسَمهُ عَلي وبعَمِّرَيَم وبيَذرّح مَلِك
English: Votive stele with Sabaean inscription adressed to the moon-god Almaqah, mentioning five South Arabian gods, two reigning sovereigns and two governors: “Ammî'amar son of Ma'dîkarib dedicated to Almaqah Ra'suhumû. With 'Athtar, with Almaqah, with dhât-Himyam, with dhât-Ba'dân, with Waddum, with Karib'îl, with Sumhu'alî, with 'Ammîrayam and with Yadhrahmalik.” Alabaster, ca. 700 BC, Yemen, area of Ma'rib (?).
Français : Stèle votive avec inscription en lague sabéenne adressée au dieu lunaie Almaqah, mentionnant cinq dieux sabéens, deux souverains régnants et deux gouverneurs : « Ammî'amar fils de Ma'dîkarib a dédié à Almaqah Ra'suhumû. Avec 'Athtar, avec Almaqah, avec dhât-Himyam, avec dhât-Ba'dân, avec Waddum, avec Karib'îl, avec Sumhu'alî, avec 'Ammîrayam et avec Yadhrahmalik » Albâtre, vers 700 av. J.-C., Yémen, région de Ma'rib (?).  "
...
إمبراطوریة مرسیلیا الفینیقیة
خط المسند

 

Partager cette page
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :